Mediador/a Intercultural Creole
hace 1 semana
**MÉDICOS SIN FRONTERAS EN MÉXICO A.C.** *** **Busca** **MEDIADOR INTERCULTURAL** Para integrarse a su equipo en: **Reynosa, Tamaulipas - Proyecto **de atención humanitaria a migrantes en Reynosa y Matamoros.** *** Médicos Sin Fronteras, MSF, es una organización médico humanitaria de carácter internacional que aporta su ayuda a poblaciones en situación precaria y a víctimas de catástrofes de origen natural o humano y de conflictos armados, sin discriminación por raza, religión o ideología política. MSF está presente en más de 72 países, con cerca de 465 proyectos en marcha. Contamos con más de 6.3 millones de socios y colaboradores en todo el mundo y nos avalan más de 40 años de experiência en acción médica y humanitaria. La labor de MSF fue reconocida por el Premio Nobel de la Paz en 1999, y este año cumple 50 años de brindar apoyo médico humanitario alrededor del mundo. **OBJETIVO DEL PUESTO** Ayudar a **MSF** a comprender los determinantes socioculturales del lugar; apoyar a los beneficiarios con información básica sobre el acceso a los tratamientos médicos, el transporte y otros actores (jurídicos y sociales, etc.) de conformidad con los protocolos, normas y procedimientos de **MSF**, con el fin de crear lazos con la comunidad y de incrementar la visibilidad y la aceptación institucionales. **RESPONSABILIDADES Y FUNCIONES** - Junto con los miembros del equipo de proyecto pertinente, proporcionar información a los beneficiarios sobre el uso del sistema sanitario y otros servicios de asistencia (refugio, comida, transporte, asistencia legal) que proporciona MSF y otros agentes, con el propósito de favorecer el empoderamiento y la autonomía de los beneficiarios en la "navegación" de las sociedades receptoras. - Facilitar la relación entre pacientes y profesionales sanitarios implicados en consultas médicas, salud mental, fisioterapia y sesiones con trabajadores sociales, etc. a través de: - Triangular una interpretación de calidad y respetuosa de los factores culturales entre los profesionales sanitarios y el paciente en su lengua materna (fuente/meta). Apoyar la concienciación, sensibilización y comunicación intercultural clara entre las partes. - Asistir a los profesionales sanitarios y pacientes, resolviendo las consecuencias negativas de las diferencias socioculturales, prestar apoyo en la intervención terapéutica/social, transmitiendo a los profesionales sanitarios aspectos relevantes culturales del paciente, actuando como agente cultural. Identificar y explicitar las barreras que afectan a la equidad y a igualdad del acceso a los servicios. - Acompañar a los beneficiarios hasta los sitios donde han sido derivados (instalaciones sanitarias y de asistencia social) cuando sea necesario. - Participar en la gestión de reuniones y en reuniones médicas sobre temas específicos. - Contribuir a la comprensión del contexto y a la recopilación de datos sobre cuestiones médicas y humanitarias, con una atención específica a las vulnerabilidades, proporcionando información fiable para la toma de decisiones operativa a través de: - Garantizar calidad lingüística e interpretación intercultural durante la recopilación de testimonios para propósitos de defensa/comunicación. - Asistir en la administración de evaluaciones/estudios cuando sea necesario. - Dar cuenta de la información importante que expresen los beneficiarios y las comunidades, garantizando en todo momento confidencialidad. - Asistir en las revisiones de los medios de comunicación y en la creación de contenido para la comunicación. - Cuando se le solicite, prestar apoyo a otras actividades de MSF (actividades HP, distribución NFI, etc.) - Asegurar la confidencialidad, imparcialidad y neutralidad. Declarar cualquier conflicto de intereses que exista. - Mediador en las consultas individuales y grupales medicas, de trabajo social, salud mental y actividades de promocion de la salud. - Mediador en los acompañamientos de las referencias medicas (centro de salud, estudios complementarios, a los programas nacionales, segundo vivel, etc) - Traducción de materiales. - Integracion con los equipos moviles en los diferentes puntos de atencion MSF. **PERFIL** **REQUERIMIENTOS** **ESENCIALES Educación y Formación - Educación media imprescindible - Deseable: título en Ciencias Sociales, Comunicación Social o Enseñanza. - Se considera una ventaja la formación en Interpretación o en Mediación Intercultural Experiência - Mínimo dos años de experiência en un puesto similar, preferiblemente en la provisión de servicios médicos y/o con ONG. - Experiência previa en el ámbito de la migración/refugiados **Idiomas**: - Creole imprescindible. - Dominio de inglés y/o francés para la lengua de MSF - Dominio deseable de la lengua de la misión (español) Competencias - Orientación a la calidad y a los resultados - Trabajo en equipo y cooperación - Flexibilidad conductual - Com