Mexico Localization
hace 3 días
who we are
lululemon is an innovative performance apparel company for yoga, running, training, and other athletic pursuits. Setting the bar in technical fabrics and functional design, we create transformational products and experiences that support people in moving, growing, connecting, and being well. We owe our success to our innovative product, emphasis on stores, commitment to our people, and the incredible connections we make in every community we're in. As a company, we focus on creating positive change to build a healthier, thriving future. In particular, that includes creating an equitable, inclusive and growth-focused environment for our people.
about this role
The Localization & Communications Lead for Mexico will play a pivotal role in ensuring the effective communication of key messages across the store fleet while also overseeing the localization of marketing materials to meet the needs of the Mexican market. This role combines the strategic leadership of retail communications with the detailed oversight of localization processes, ensuring that all communications and marketing content are culturally relevant, clear, and aligned with business objectives.
As the point of contact between retail teams and all SSC departments, you will lead the development and execution of communication strategies for Mexico’s store fleet, ensuring that our retail teams are equipped with the right information at the right time. You will also partner with project teams and manage the localization of various marketing materials, ensuring that content is accurately translated, transcreated, and adapted for local audiences while maintaining brand consistency.
**a day in the life**: what you'll do
- Develop high-quality translated content for Mexico retail teams, including daily Zipline communications, change management updates, editorial stories, FAQs, tasks, executive messages, and ad-hoc communications. Ensure all content resonates with the local culture, language, and legal requirements.
- Create and execute communications project plans, timelines, and defined deliverables that shape our culture, drive engagement, and deliver results.
- Lead the translation intake process and manage the localization of content, adapting messaging for cultural, political, and linguistic nuances in Mexico. Ensure consistency in terminology and maintain high-quality bilingual communications in Spanish.
- Create and manage project plans, timelines, and budgets for translation and localization initiatives. Oversee the end-to-end localization workflow using translation management tools, ensuring timely delivery of high-quality content. Advise on timelines and resources for translation projects.
- Work closely with cross-functional teams, including North American stakeholders, marketing, and creative departments, to align localization efforts with global campaign objectives. Provide guidance on Mexican cultural differences and consult on localization best practices. Facilitate regular communication and collaboration with internal teams and third-party vendors.
- Oversee relationships with translation vendors and freelance translators, ensuring quality control through routine checks and answering linguistic/stylistic questions. Manage the localization process with external partners to maintain project quality, timeliness, and cost-effectiveness.
- Maintain and manage Mexican Spanish linguistic assets such as Translation Memories and Glossaries
- Drive linguistic meetings to align on proper terminology that stay true to the lululemon tone of voice
- Identify and manage risks related to localization projects, optimizing workflows through prioritization and collaboration. Ensure quality standards are met through regular quality checks and feedback loops with stakeholders and end users.
- Stay informed about industry trends, language management tools, and best practices. Share expertise and collaborate with colleagues to improve content delivery, ensuring effective and intentional communication across the business.
- Manage localization project budgets, tracking costs and ensuring projects stay within budget while maintaining high-quality outputs.
- Collect and coordinate language feedback from both guests and employees, reporting on engagement and continuously improving the localization process.
qualifications
- Bachelor's, or Master’s degree, in Localization, Language Studies, or 5+ years of localization project management experience, working on projects that involve language launches, software, large-scale program rollouts, internal/corporate/employee communications; retail leadership experience an asset.
- Excellent written and verbal communication skills and fluency in both English and Spanish.
- Working knowledge of localization tools, including TMs, TXML and subtitling production technologies.
- Demonstrated experience in successfully leading and delivering complex localization projects for multiple teams
- Hands-on translation/transcrea
-
Mexico Localization
hace 3 días
Ciudad de México Lululemon A tiempo completowho we arelululemon is an innovative performance apparel company for yoga, running, training, and other athletic pursuits. Setting the bar in technical fabrics and functional design, we create transformational products and experiences that support people in moving, growing, connecting, and being well. We owe our success to our innovative product, emphasis on...
-
Group Manager, Localization
hace 2 días
Ciudad de México Zendesk A tiempo completo**Zendesk is built on a unique combination of powerful software and human ability, which allows us to strike the perfect balance of innovation and empathy. It’s what Zendesk is known for, and it’s why we're known as the intelligent heart of customer experience. Reporting to the Senior Director of Lifecycle Marketing, we are seeking an experienced Group...
-
Localization QA Tester
hace 1 semana
Ciudad de México, Ciudad de México Lionbridge A tiempo completoJob DescriptionLocalization QA Tester (Spanish)Lionbridge is seeking a Bilingual Localization QA Tester to work on an exciting project for one of our clients. In this role, you will be responsible for the production, quality assurance, and testing of localized product and marketing materials to ensure content is culturally and linguistically adapted for...
-
Localization Project Coordinator
hace 3 días
Ciudad de México, Ciudad de México TransPerfect A tiempo completoPosition Summary:The position of the Project Coordinator is responsible for managing and coordinating the completion of all localization projects.Setting: On-site , from our Mexico City officePosition responsibilities:Manage the entire life-cycle of multiple localization projects in a fast-paced environmentCoordinate all the project phases and efficiently...
-
Director, Post Production Technical Operations
hace 4 semanas
Ciudad de México Warner Bros. Discovery A tiempo completo**_Welcome to Warner Bros. Discoverythe stuff dreams are made of._** **Who We Are** When we say, “the stuff dreams are made of,” we’re not just referring to the world of wizards, dragons and superheroes, or even to the wonders of Planet Earth. Behind WBD’s vast portfolio of iconic content and beloved brands, are the _storytellers_ bringing our...
-
Localization Program Manager
hace 3 semanas
Ciudad de México, Ciudad de México OpenTable A tiempo completoLocation: Mexico City (Hybrid 2 days per week in office)With millions of diners, 60,000+ restaurant partners and 25+ years of experience, OpenTable, part of Booking Holdings, Inc. (NASDAQ: BKNG), is an industry leader with a passion for helping restaurants thrive. Our world-class technology empowers restaurants to focus on what matters most – their team,...
-
Localization Program Manager
hace 3 semanas
Ciudad de México, Ciudad de México OpenTable A tiempo completoLocation: Mexico City(Hybrid 2 days per week in office)With millions of diners, 60,000+ restaurant partners and 25+ years of experience, OpenTable, part of Booking Holdings, Inc. (NASDAQ: BKNG), is an industry leader with a passion for helping restaurants thrive. Our world-class technology empowers restaurants to focus on what matters most – their team,...
-
Video Game Localization Tester
hace 3 días
Ciudad de México, Ciudad de México Lionbridge Games A tiempo completoVIDEO GAME LOCALIZATION TESTER (ENGLISH)Join Lionbridge Games in Mexico City as anEnglish Localization Tester, where you'll help ensure high-quality translations, cultural accuracy, and seamless gameplay experiences for players around the world.Please note this is a 100% on-site position at our Games Lab in Mexico City.What You Will Do:Execute and update...
-
Senior Global Localization Program Manager
hace 3 semanas
Estado de México Welocalize A tiempo completoA global localization company is looking for a Senior Project Manager in Mexico, Estado de México, responsible for managing accounts and leading teams. This role demands strong project management skills, relationship-building with clients, and the ability to drive projects from planning to closure. Candidates should hold a Master’s or Bachelor's degree...
-
Translation Project Manager
hace 3 días
Ciudad de México Avantpage, Inc. A tiempo completoAvantpage is a translation and localization company that is committed to empowering immigrant and LEP communities through language access in the health and government services arenas. We are seeking a motivated and enthusiastic Project Manager who can plan, initiate, and oversee the execution of translation projects. Our project managers are masters at...